Tableau avec les données techniques pour EWAH-TZXLB

EWAH180TZXLB1 EWAH220TZXLB1 EWAH270TZXLB1 EWAH300TZXLB1 EWAH350TZXLB2 EWAH390TZXLB2 EWAH430TZXLB2 EWAH480TZXLB2 EWAH580TZXLB2 EWAH620TZXLB2 EWAH670TZXLB2 EWAH710TZXLB2 EWAH760TZXLB2 EWAH820TZXLB2 EWAH930TZXLB2 EWAH990TZXLB2
Puissance frigorifique Nom. kW 180 225 271 300 355 392 428 482 574 620 673 714 759 825 926 988
Commande de puissance Method   Variable Variable Variable Variable Variable Variable Variable Variable Variable Variable Variable Variable Variable Variable Variable Variable
  Puissance minimale % 33.4 26.7 21.6 18.7 16.7 15.4 143 12.5 10.8 10 10 10 10 11.7 10 10
Puissance absorbée Rafraîchissement Nom. kW 51.8 66.3 79 89.6 103 114 125 144 164 181 194 209 224 243 274 307
EER 3.49 3.39 3.43 3.35 3.44 3.42 3.42 3.33 3.5 3.41 3.45 3.4 3.38 3.39 3.37 3.22
IPLV (valeur intégrée sous charge partielle) 6.05 6.09 5.92 6.2 5.8 5.81 5.9 6 6.01 6.2 5.99 6.21 6.43 6.32 6.37 6.27
SEER 4.792 4.971 4.926 5.152 4.979 4.985 5.157 5.23 5.449 5.522 5.487 5.593 5.745 5.768 5.772 5.665
Dimensions Unité Profondeur mm 3,183 4,083 3,183 4,083 5,883 5,883 6,783 7,776 6,783 7,683 7,683 8,583 9,483 10,383 11,283 11,283
    Hauteur mm 2,537 2,537 2,537 2,537 2,537 2,537 2,537 2,537 2,537 2,537 2,537 2,537 2,537 2,537 2,537 2,537
    Largeur mm 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258
Poids Poids en fonctionnement kg 2,484.35 2,862.5 2,606.5 2,972.5 4,598.2 4,870.2 5,237.6 5,981.6 6,021 6,656.8 6,647.8 7,625.2 7,884 8,343 8,631.2 8,631.2
  Unité kg 2,447 2,813 2,557 2,923 4,445.2 4,629.2 5,004.6 5,748.6 5,720 6,364.8 6,364.8 7,140.2 7,431 7,879 8,178.2 8,178.2
Casing Colour   Blanc ivoire Blanc ivoire Blanc ivoire Blanc ivoire Blanc ivoire Blanc ivoire Blanc ivoire Blanc ivoire Blanc ivoire Blanc ivoire Blanc ivoire Blanc ivoire Blanc ivoire Blanc ivoire Blanc ivoire Blanc ivoire
  Material   Plaque en acier galvanisé peinte Plaque en acier galvanisé peinte Plaque en acier galvanisé peinte Plaque en acier galvanisé peinte Plaque en acier galvanisé peinte Plaque en acier galvanisé peinte Plaque en acier galvanisé peinte Plaque en acier galvanisé peinte Plaque en acier galvanisé peinte Plaque en acier galvanisé peinte Plaque en acier galvanisé peinte Plaque en acier galvanisé peinte Plaque en acier galvanisé peinte Plaque en acier galvanisé peinte Plaque en acier galvanisé peinte Plaque en acier galvanisé peinte
Air heat exchanger Type   Microcanal Microcanal Microcanal Microcanal Microcanal Microcanal Microcanal Microcanal Microcanal Microcanal Microcanal Microcanal Microcanal Microcanal Microcanal Microcanal
Ventilateur Quantité   6 8 6 8 12 12 14 16 14 16 16 18 20 22 24 24
  Type   Hélice à entraînement direct Hélice à entraînement direct Hélice à entraînement direct Hélice à entraînement direct Hélice à entraînement direct Hélice à entraînement direct Hélice à entraînement direct Hélice à entraînement direct Hélice à entraînement direct Hélice à entraînement direct Hélice à entraînement direct Hélice à entraînement direct Hélice à entraînement direct Hélice à entraînement direct Hélice à entraînement direct Hélice à entraînement direct
Fan motor Drive   Entraîné par VFD Entraîné par VFD Entraîné par VFD Entraîné par VFD Entraîné par VFD Entraîné par VFD Entraîné par VFD Entraîné par VFD Entraîné par VFD Entraîné par VFD Entraîné par VFD Entraîné par VFD Entraîné par VFD Entraîné par VFD Entraîné par VFD Entraîné par VFD
Compresseur Quantité_   1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
  Type   Compresseur monovis commandé par Inverter Compresseur monovis commandé par Inverter Compresseur monovis commandé par Inverter Compresseur monovis commandé par Inverter Compresseur monovis commandé par Inverter Compresseur monovis commandé par Inverter Compresseur monovis commandé par Inverter Compresseur monovis commandé par Inverter Compresseur monovis commandé par Inverter Compresseur monovis commandé par Inverter Compresseur monovis commandé par Inverter Compresseur monovis commandé par Inverter Compresseur monovis commandé par Inverter Compresseur monovis commandé par Inverter Compresseur monovis commandé par Inverter Compresseur monovis commandé par Inverter
  Méthode de démarrage   Commandé par Inverter Commandé par Inverter Commandé par Inverter Commandé par Inverter Commandé par Inverter Commandé par Inverter Commandé par Inverter Commandé par Inverter Commandé par Inverter Commandé par Inverter Commandé par Inverter Commandé par Inverter Commandé par Inverter Commandé par Inverter Commandé par Inverter Commandé par Inverter
Plage de fonctionnement Côté air Rafraîchissement Min. °CBS -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18
      Max. °CBS 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55
  Côté eau Évaporateur Min. °CBS -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8
      Max. °CBS 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18
Niveau de puissance sonore Rafraîchissement Nom. dBA 92.14 93.15 96.44 96.57 95.14 95.3 95.68 96.78 99.44 99.57 99.57 99.63 99.65 98.92 100.3 100.93
Niveau de pression sonore Rafraîchissement Nom. dBA 72.65 73.19 76.96 76.62 74.36 74.53 74.55 75.29 78.67 78.12 78.12 77.86 77.6 76.87 77.73 78.36
Réfrigérant Type   R-1234(ze) R-1234(ze) R-1234(ze) R-1234(ze) R-1234(ze) R-1234(ze) R-1234(ze) R-1234(ze) R-1234(ze) R-1234(ze) R-1234(ze) R-1234(ze) R-1234(ze) R-1234(ze) R-1234(ze) R-1234(ze)
  PRP   7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
  Charge kg 39 52 39 52 73.2 73.2 84.6 97.6 102 116.8 116.8 131.2 146 160 175.2 175.2
  Circuits Quantité   1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Piping connections Evaporator water inlet/outlet (OD)   88.9mm 114.3mm 114.3mm 114.3mm 139.7mm 168.3mm 168.3mm 168.3mm 168.3mm 168.3mm 168.3mm 219.1 219.1 219.1 219.1 219.1
Power supply Phase   3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~
  Fréquence Hz 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
  Tension V 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
  Plage de tension Min. % -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10
    Max. % 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Unité Courant de service Rafraîch. Nom. A 88.5 113.05 131.55 147.5 176.4 193.47 208.66 243.65 272.5 298.67 327.94 351.57 371.7 400.97 448.69 494.78
    Max. A 134 173 190 233 266 286 311 372 403 465 483 534 597 568 619 670
  Courant max. d’unité pour déterminer la taille des fils A 147.39 190.2 208.59 256.29 292.56 314.59 342.57 409.56 443.52 511.94 531.59 586.97 656.34 625.23 681.43 737.55
Remarques (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puiss. absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes: évaporateur 12,0/7,0°C; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge, fluide de travail: eau, facteur d'encrassement= 0
  (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement. (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement. (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement. (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement. (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement. (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement. (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement. (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement. (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement. (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement. (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement. (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement. (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement. (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement. (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement. (2) - La valeur fait référence à la chute de pression dans l'évaporateur uniquement.
  (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (3) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation.
  (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité. (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité. (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité. (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité. (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité. (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité. (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité. (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité. (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité. (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité. (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité. (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité. (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité. (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité. (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité. (4) - Le niveau de pression sonore est mesuré à l'aide d'un microphone placé à 1 m de l'unité.
  (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (5) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards.
  (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (6) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine.
  (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options. (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options. (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options. (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options. (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options. (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options. (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options. (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options. (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options. (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options. (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options. (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options. (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options. (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options. (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options. (7) - Toutes les données font référence à l'unité standard sans options.
  (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (8) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %.
  (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (9) - Courant maximal de démarrage : courant de démarrage du compresseur le plus puissant + courant des autres compresseurs à charge maximum + courant des ventilateurs à charge maximum. Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage.
  (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs. (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs. (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs. (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs. (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs. (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs. (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs. (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs. (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs. (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs. (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs. (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs. (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs. (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs. (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs. (10) - Courant nominal en mode rafraîchissement : temp. de l'eau à l'entrée de l'évaporateur 12 °C ; temp. de l'eau à la sortie de l'évaporateur 7 °C ; temp. extérieure 35 °C. Compresseur + courant des ventilateurs.
  (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs (11) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs
  (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (12) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée.
  (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (13) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1
  (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (14) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données.
  (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (15) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité.
  (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »). (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »). (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »). (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »). (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »). (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »). (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »). (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »). (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »). (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »). (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »). (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »). (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »). (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »). (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »). (16) - Pour plus de détails sur les limites de fonctionnement, se reporter au logiciel de sélection de groupe d'eau glacée (CSS - « Chiller Selection Software »).
  (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel. (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel. (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel. (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel. (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel. (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel. (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel. (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel. (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel. (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel. (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel. (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel. (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel. (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel. (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel. (17) - Le niveau de pression acoustique est calculé à partir du niveau de puissance sonore. Il est donné à titre indicatif uniquement et ne peut être considéré comme contractuel.
  (18) - Fluide: Eau (18) - Fluide: Eau (18) - Fluide: Eau (18) - Fluide: Eau (18) - Fluide: Eau (18) - Fluide: Eau (18) - Fluide: Eau (18) - Fluide: Eau (18) - Fluide: Eau (18) - Fluide: Eau (18) - Fluide: Eau (18) - Fluide: Eau (18) - Fluide: Eau (18) - Fluide: Eau (18) - Fluide: Eau (18) - Fluide: Eau
  (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes. (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes. (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes. (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes. (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes. (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes. (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes. (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes. (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes. (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes. (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes. (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes. (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes. (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes. (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes. (19) - L'équip. contient des gaz à effet de serre fluorés. La charge de réfrig. réelle dépend de l'unité finale ; détails dispo. sur les étiquettes.