Tableau avec les données techniques pour EWYT-B-XR

EWYT085B-XRA1 EWYT115B-XRA1 EWYT135B-XRA1 EWYT175B-XRA1 EWYT215B-XRA1 EWYT215B-XRA2 EWYT235B-XRA2 EWYT265B-XRA2 EWYT310B-XRA2 EWYT350B-XRA2 EWYT400B-XRA2 EWYT440B-XRA2 EWYT500B-XRA2 EWYT560B-XRA2 EWYT600B-XRA2 EWYT630B-XRA2 EWYT650B-XRA2
Puissance frigorifique Nom. kW 79 103 124 164 203 204 227 247 282 321 364 398 458 507 548 583 600
Puissance calorifique Nom. kW 84.9 110.32 132.02 174.14 216.57 213.48 237.57 256.58 301.04 344.8 395.81 438.23 494.13 549.6 588.57 620.71 637.4
Commande de puissance Method   Étape Étape Étape Étape Étape Étape Étape Étape Étape Étape Étape Étape Étape Étape Étape Étape Étape
  Puissance minimale % 50 38 50 38 50 19 17 25 22 19 17 25 22 19 18 17 17
Puissance absorbée Rafraîchissement Nom. kW 26.6 35.4 42.6 57.4 72.9 68.8 75.7 84.4 95.2 109 124 136 160 180 196 208 203
  Chauffage Nom. kW 25.87 32.94 38.82 51.3 64.51 62.13 68.99 75.49 86.32 99.1 114.46 124.61 143.5 161.2 175.33 186.93 193.22
EER 2.98 2.9 2.92 2.86 2.79 2.97 3 2.93 2.96 2.95 2.93 2.91 2.85 2.81 2.8 2.8 2.94
COP 3.282 3.349 3.401 3.394 3.357 3.436 3.443 3.399 3.487 3.479 3.458 3.517 3.443 3.409 3.357 3.321 3.299
Dimensions Unité Profondeur mm 2,825 3,425 3,425 4,025 4,625 5,550 6,150 6,150 4,125 4,125 5,025 5,025 5,925 5,925 6,825 6,825 6,825
    Hauteur mm 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 2,514 2,514 2,514 2,514 2,514 2,514 2,514 2,514 2,514
    Largeur mm 1,195 1,195 1,195 1,195 1,195 1,195 1,195 1,195 2,282 2,282 2,282 2,282 2,282 2,282 2,282 2,282 2,282
Poids Poids en fonctionnement kg 1,121 1,181 1,261 1,446 1,626 2,065 2,365 2,415 3,175 3,275 3,845 3,972 4,428 4,526 4,990 5,090 5,090
  Unité kg 1,110 1,170 1,250 1,430 1,610 2,030 2,330 2,380 3,140 3,240 3,810 3,910 4,366 4,456 4,920 5,020 5,020
Échangeur de chaleur - eau Type   Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques Échangeur de chaleur à plaques
  Volume d'eau L 11 11 11 16 16 35 35 35 35 35 35 62 62 70 70 70 70
Échangeur de chaleur air Type   De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité De type à tube à ailettes haute efficacité
Ventilateur Débit d'air Nom. l/s 8,298 11,630 11,064 13,830 16,596 19,362 22,128 22,128 25,074 28,656 36,808 35,820 44,169 42,984 51,531 50,148 66,104
  Vitesse tr/min 1,108 1,108 1,108 1,108 1,108 1,108 1,108 1,108 600 600 600 600 600 600 600 600 780
Compresseur Quantité_   2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4 4 5 6 6 6 6
  Compressor-=-Type   Compresseur scroll Compresseur scroll Compresseur scroll Compresseur scroll Compresseur scroll Compresseur scroll Compresseur scroll Compresseur scroll Compresseur scroll Compresseur scroll Compresseur scroll Compresseur scroll Compresseur scroll Compresseur scroll Compresseur scroll Compresseur scroll Compresseur scroll
Niveau de puissance sonore Rafraîchissement Nom. dBA 77 81 83 85 87 84 85 86 84 84 85.2 85.5 86.2 86.3 86.9 87.1 91.6
Niveau de pression sonore Rafraîchissement Nom. dBA 59 63 65 67 68 65 65 66 64 64 64.8 65.1 65.4 65.5 65.8 66 70.5
Réfrigérant Type   R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32
  Circuits Quantité   1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
  Charge kg 17 29.4 29.8 34.5 44 50 50 55 70 70 85 100 114.5 129 143.5 158 158
Alimentation électrique Phase   3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~
  Fréquence Hz 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
  Tension V 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
Compresseur Méthode de démarrage   Direct Direct Direct Direct Direct Direct Direct Direct Direct Direct Direct Direct Direct Direct Direct Direct Direct
Remarques (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (1) - Toutes les performances (puissance frigorifique, puissance absorbée de l'unité en mode rafraîchissement et valeur EER) sont basées sur les conditions suivantes : 12,0 / 7,0°C ; température extérieure 35,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018
  (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018 (2) - Toutes les performances (puissance calorifique, puissance absorbée de l'unité en mode chauffage et COP) sont basées sur les conditions suivantes : 40,0 / 45,0°C ; température extérieure 7,0°C, unité fonctionnant à pleine charge ; fluide de fonctionnement : Eau ; facteur d'encrassement = 0. EN14511 :2018
  (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ; (3) - La valeur SCOP est basée sur les conditions suivantes : Tbivalente -5 °C, Tconception -10 °C, Conditions ambiantes moyennes, Réf. EN14825. Conformément à la norme EN14825, pour le confort basse température, le climat tempéré, les SEER et les valeurs µs, le règlement Ecodesign applicable : (UE) n° 2016/2281 ;
  (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter (4) - PHE : Échangeur de chaleur à plaques ; S&T : Multitubulaire à un seul passage ; MCH : Microcanal ; DPT : Type à hélice directe ; DOL : Direct - VFD : Inverter
  (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation. (5) - Puis.sonore(évap.12/7°C,à pleine charge,temp.amb.35°C)conformément aux normes ISO9614 et Eurovent8/1.La certification concerne la puiss.sonore glob.; la pression sonore est calculée à partir du niveau de puiss.sonore et ne sert à des fins info. Elle ne constitue nullement une limitation.
  (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards. (6) - La puissance minimale indiquée fait référence au fonctionnement de l'unité dans les conditions Eurovent standards.
  (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine. (7) - Les dimensions et les poids sont donnés à titre indicatif uniquement et ne peuvent être considérés comme contractuels. La conception de l'installation doit être précédée par une consultation des dessins officiels disponibles sur demande auprès de l'usine.
  (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires. (8) - Les données valent pour une unité sans options supplémentaires.
  (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau. (9) - Les valeurs de baisses de pression concernent uniquement les baisses de pression dans l’échangeur de chaleur côté eau.
  (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau (10) - Fluide: Eau
  (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %. (11) - Tolérance de tension autorisée ± 10 %. La variation de tension entre phases doit se situer ± 3 %.
  (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage. (12) - Courant maximal de démarrage : Dans le cas d'unités commandées par Inverter, aucun courant d'appel n'a lieu au démarrage.
  (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs (13) - Le courant nominal en mode rafraîchissement fait référence aux conditions suivantes : Échangeur de chaleur côté eau 12/7°C ; température ambiante 35°C ; compresseurs + courant des ventilateurs
  (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs. (14) - Le courant de service maximal est basé sur le courant absorbé max. du compresseur dans son enveloppe et le courant absorbé max. des ventilateurs.
  (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée. (15) - Le courant maximum de l'unité pour la détermination du calibre des fils est basé sur la tension minimum autorisée.
  (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1 (16) - Courant maximum pour la détermination de la taille du câblage : (intensité à pleine charge des compresseurs + courant des ventilateurs) x 1,1
  (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données. (17) - Pour les données électriques du kit hydronique, voir la section « Données techniques des options » du recueil de données.
  (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité. (18) - Toutes les données sont sujettes à modification sans préavis. Consulter les données de la plaque d'identification de l'unité.